Proyecto de Innovación
Explorando la posibilidad de combinar métodos tradicionales de curación con métodos occidentales para servir a la población Mixteca e Indígena en el condado de Ventura.
Este servicio es parte de un Proyecto de Innovación financiado por la California Mental Health Services Act y administrado a través de Ventura County Behavioral Health.
Innovation Project
Exploring the possibility of uniting traditional and western healing approaches for the Mixteco Indigenous population in Ventura County.
This service is part of an Innovation project funded by the California Mental Health Services Act and administered through Ventura County Behavioral Health.
Los Proyectos de Innovación brindan oportunidades para probar nuevos y creativos enfoques para la salud mental. Tienen un periodo de tiempo determinado, con un comienzos y finales claramente establecidos y son cuidadosamente evaluados. Son una oportunidad para probar nuevas direcciones que tal vez puedan informar los servicios de salud mental actuales y futuros dentro de nuestras comunidades. El proyecto Curando el Alma abarca los años 2017 a 2021.
Curando el Alma – Healing the Soul – Na’ Sanna’e Ini’ e, un proyecto de innovación de MHSA / VCBH, se ha llevado a cabo dentro del Proyecto de Organización Comunitaria Mixteco Indígena (MICOP, por su siglas en inglés) desde el 2017.
El proyecto fue formulado en respuesta a la disonancia cultural y lingüística desproporcionada que impide que la comunidad mixteca migrante e indígena busque servicios de salud mental ofrecidos por Ventura County Behavioral Health (VCBH).
In response to the disproportionate language and cultural dissonance keeping the migrant and Indigenous Mixtec community from seeking out mental health services from Ventura County Behavioral Health (VCBH), Healing the Soul – Curando el Alma – Na’ Sanna’e Ini’ e, a Mental Health Services Act (MHSA) / VCBH Innovations Project, has been underway at the Mixteco Indígena Community Organizing Project (MICOP) since 2017.
Al proyecto Curando el Alma se le fue pedido:
Following professional development in research methodology, Reiki Certification, and Mixtec healing modality training with local Curanderas (Mixtec Elder women Healers); the multilingual team of 6, led by Dr. Lorri Many Rivers Santamaría, conducted focus group interviews (N=21), interviews (N=150), and administered traditional healing modalities to community members (N=280) who self-identified as experiencing symptoms.
Following week-long implementation protocols in cohorts of 10, including pre-tests, administration of traditional healing modalities (e.g., live plant teas, use of steam, energy clearing [Reiki]), and post-tests; participants overwhelmingly (99%) reported substantial reduction of stress, anxiety, and depression symptoms.
The complementary Indigenous healing modalities worked in providing relief to the community and could inform our VCBH partners’ practices, rendering them more culturally appropriate and responsive.
Siguiendo el desarrollo profesional en metodología de investigación, Certificación de Reiki y entrenamiento en modalidad de sanación Mixteca con Curanderas locales (Sanadoras Mixtecas Mayores); el equipo multilingüe de 6, dirigido por el Dr. Lorri Many Rivers Santamaría, realizó entrevistas de grupos focales (N = 21), entrevistas (N = 150) y administró modalidades de curación tradicionales a miembros de la comunidad (N = 280) que se autoidentificaron como experimentando síntomas.
Seguir protocolos de implementación de una semana en cohortes de 10, que incluyen pruebas previas, administración de modalidades curativas tradicionales (por ejemplo, tés de plantas vivas, uso de vapor, limpieza de energía [Reiki]) y pruebas posteriores; la gran mayoría de los participantes (99%) informaron una reducción sustancial de los síntomas de estrés, ansiedad y depresión.
Las modalidades complementarias de curación indígena funcionaron para brindar alivio a la comunidad y podrían informar las prácticas de nuestros socios de VCBH, haciéndolos más culturalmente apropiados y receptivos.
Following professional development in research methodology, Reiki Certification, and Mixtec healing modality training with local Curanderas (Mixtec Elder women Healers); the multilingual team of 6, led by Dr. Lorri Many Rivers Santamaría, conducted focus group interviews (N=21), interviews (N=150), and administered traditional healing modalities to community members (N=280) who self-identified as experiencing symptoms.
Following week-long implementation protocols in cohorts of 10, including pre-tests, administration of traditional healing modalities (e.g., live plant teas, use of steam, energy clearing [Reiki]), and post-tests; participants overwhelmingly (99%) reported substantial reduction of stress, anxiety, and depression symptoms.
The complementary Indigenous healing modalities worked in providing relief to the community and could inform our VCBH partners’ practices, rendering them more culturally appropriate and responsive.
Actualmente, el equipo de Curando el Alma está trabajando con los profesionales del cuidado de la salud mental del condado en la provisión de un programa de capacitación de desarrollo profesional para aquellos que estén interesados en trabajar con nuestra comunidad.
Curando el Alma tiene planes de ampliar los servicios a otros grupos y comunidades desatendidos (por ejemplo, Latinx, LGBTQ, afroamericanos, personas en riesgo de suicidio) que experimentan altas tasas de estrés, ansiedad y depresión.
(video en inglés)
Reporte Final del Proyecto